Ederlezi popular traditional Roma folk songs were created in the Balkans. Title song Ederlezi came from the holidays Ederlezi odnosnko celebration of spring-spring festival that represents the Roma variant celebrations celebration of St. George, which is celebrated on 6 May. The famous song "St. George" was created in the "train of death", which was traveling from Sarajevo to Jasenovac, reveals Professor Zarko Vidovic, an art historian from Sarajevo, who was in the notorious concentration camp in 1942.

 Specifically, as evidenced by the historian, the Serbs were in 1942 on St. George closed in cattle wagons and on the orders of the ISC police took them to the "St. George's daybreak." Vidovic was in prison until 1942, first in German, then in the Ustasha. In the "Great transportation" was transferred to Jasenovac, where he was deported to the camp near Narvik in Norway. According to him, on the way to the casemates, prisoners in wagons without food and water began to fall into crisis because of fear and uncertainty. In the general chaos, one of them, who is said to have been a member of the Sarajevo "Sloga", in his own cramped and powerlessness, of pride and defiance, the first time he sang "Spring on my shoulder lands, lily of the valley green, everyone but me - St. George's! ". According to available testimony, because the Ustasha songs "St. George" sunroof closed to cars, and the prisoners were left without air in a small space, crammed next to each other. Since 3000, how many of them went from Sarajevo arrived in Jasenovac 2,000 souls, and these two hundred at the end of the war survived torture. The song was used in the film by Emir Kusturica's Time of the Gypsies which has made it widely popular. In the film, the song performed by Romani singer Vaska Jankovska from Macedonia.

 

Erdelezi

All my friends are dancing theoro

Dancing the oro, celebrating the day

All the Roma, mommy

All the Roma, dad, dad

All the Roma, oh mommy

All the Roma, dad, dad

Ederlezi, Ederlezi

All the Roma, mommy

All the Roma, dad, slaughter lambs

But me, poor, I am sitting apart

A Romany day, our day

Our day, Ederlezi

They give, Dad, a lamb for us

All the Roma, dad, slaughter lambs

All the Roma, dad, dad

All the Roma, oh mommy

All the Roma, dad, dad

Ederlezi, Ederlezi

All the Roma, mommy

 

Link:


FaLang translation system by Faboba

Send informations news
to our email

info@romatimes.news

Partners

Today 56

Yesterday 236

Week 700

Month 2500

All 455705

Currently are 68 guests and no members online

Kubik-Rubik Joomla! Extensions