Education

Book of the Week: Romani Routes

Cultural Politics and Balkan Music in Diaspora (Oxford University Press, 2014) by Carol Silverman, Professor of Anthropology, University of Oregon

Over the past two decades, a steady stream of recordings, videos, feature films, festivals, and concerts has presented the music of Balkan Gypsies, or Roma, to Western audiences, who have greeted them with exceptional enthusiasm. Yet, as author Carol Silverman notes, “Roma are revered as musicians and reviled as people.”

In this book, Silverman introduces readers to the people and cultures who produce this music, offering a sensitive and incisive analysis of how Romani musicians address the challenges of discrimination.

Focusing on southeastern Europe then moving to the diaspora, her book examines the music within Romani communities, the lives and careers of outstanding musicians, and the marketing of music in the electronic media and “world music” concert circuit.

As both a performer and presenter on the world music circuit, Silverman has worked extensively with Romani communities for more than two decades both in their home countries and in the diaspora.

Link: https://global.oup.com/academic/product/romani-routes-9780199358847?cc=us&lang=en&fbclid=IwAR0FPNaFJ-TUljC-BV6cOGXnxyPHziuG8bI2KEHk_dp_ySKy_dUmCLrQexs#

ABRICM also verified as an educational institution for MES Pedagogical Assistant program

In the framework of the implementation of the project "Pedagogical Assistant" for students in primary education "which as a plan encouraged the Asotiation Business Roma Information Center - ABRICM, a formal solution for officialization and verification was formally prepared by the Ministry of Education and Science and Minister Arber Ademi. that ABRICM is also verifiable as an educational institution for the "Pedagogical Assistant" program

This practically means that the whole training project for the future "Pedagogical Assistants" implemented by ABRICM can be officially launched, and finally the Certificates - Diplomas given to future attendees of this training will also be acquired through official occupation " Pedagogical Assistant "that will be able to compete equally in the labor market through the Employment Agency.

Phravdo Konkurs bašo deijba stipendie e siklenge Roma ko maškarutne škole ko sikljojbaskoro 2019/2020 berš

O minsiteriumi baši edukacia ko sikljojbaskoro 2019/2020 berš ka del 880 (ofto šel thaj oftovardeš) stipendie ko pandž kategorie bašo sikle Roma ko maškarutne škole ki Utarali Republika Makedonia so si ko jekhto, dujto, trinto em štarto berš.

O sikle šaj aplicirinen ko akava Konkurso valjani te den dži ko Ministeriumo baši edukacia ko drom “Sveti Kiril I Metodij br 54 – Skopje majpalune dataja 28.11.2019 berš.

Sa o kriteriumoa thaj šartia bašo deiba stipendie šaj te dikhen olen ko akava linko :

Link: http://mon.gov.mk/index.php/konkursi/2921-2019-2045?fbclid=IwAR3NOWPhGFBjuKI9NIixGAU11XpmJklgQ_XUWgOwrPNuv7KdqNyfL-lF1BU

Sejdo Jašarov - Sasoitne principa baši kodifikacia e Romane Čhibjake

Pire profesionalno gindipaja ki konekcia e Sasoiten principia baši kodifikacia e Romane Čhibjake prekal o Socialno netvorko notiringja o Sejdo Jašarov lungoberšengoro profesionalno bukjarno thaj manuš so džanela but šukare i Romani kultura, čhib thaj historia.

O sasto sublimato taro havljardo teksti so anglutne sine pučlo o rajo Jašarov mukhlo si te editirinel pe ko portali "Roma Times" saste orginalno tekstoa.

Dži savorende okola so keren translacija pe Romani čhib, sa okola so sikavena Romani Čhib,thaj kultura , thaj sa aver zainteresirime , a specialno dži ko okola so kerena lila sikljojbaske, hramosaren thaj keren buti pe romani čhib, keren translacia bašo instituciem governongere ofisia thaj aver..

Sasoitne principa baši kodifikacia e Romane Čhibjake
Akaja kodifikacia baši romani čhib sar artiklo so sikljovela pe ko škole ki Republika Utarali Makedonia. I kodifikacia dikhel pe sar importantno akti mujal internacionalno literaturno čhib a na sar oleskiri konkurencia.

2. Faktea kaj majbaro kotor taro Roma ki Makedonia preperen ko arlisko dialekto , akava dialekto lela pe sar funda e romane literaturno čhibjake ki makedonia, ama nesave gramtikakerem fonološko thaj leskičko dopheribaja taro aver romane dialektia sar so si: o džambasko, o bugurdžisko, o gurbetsko thaj aver.
ABECEDA
I Romani Abeceda ki Republika Utarali Makedonia si la akala šabdakoa ki latinica. Ki kirilica ka len pe premal makedonikani ortografia.
A a, B b, C c, Č č, Čh čh, D d, Dž dž, E e, F f, G g, H h, I i, J j, K k, Kh kh, L l, M m, N n, O o, P p, Ph ph, R r, S s, T t, Th th, U u, V v, Z z, Ž ž
KOMENTARI
Ko desave romane dialektia isi diferencia ko uvularno frikativi (x) taro uvularno frikativi (h), numa džanlipaja kaj akala diference na keren pe ko arlisko dialekti ki abeceda na anen pe ekstra aver šabdakoja. Asavko dialekto si mukhlo sar literaturno sa okola oratoria so keren diferencia ko oelngoro biando dialekto.
Fundavno ortografsko, morfološko thaj morfo - fonološko akto
Nane ekstra nišani ko agjaar anavkerdo kalo vokaliki abeceda, soske akava vokali si but raritetno, marginalno jali saste nane le ko buteder romane dialektia. Ko raritetno egzamplia sar so si šva, ko arlisko dialekti ka lel pe paše lafi taro džambasko jali aver dialekti kote isi than bašo šva jali aver vokali. Sar egzamplo, ko than taro arlisko vrdon, ka lel pe o džambasko vurdon.
2. Kote isi aspiracia ko darhi e lafeske , sako drom hramosarel pe. Sar egzamplo jakh.
3.Na notirinel pe automatsko bizotoni ko agor e lafeske . Sar egzamplo dad.
4. Klo thana kote isi fundamentalno dentalno jali velarno okluzivi jali sonorant anglal o vokali jali jota - t, d, k, g, l, n, plus i, e, j, hramosarel pe i fundavutni soglaska. Sar egzamplo: buti, kergjum, geljum, lil, pani...
5. egzamplo, kerdo-kergjum.
6. Kote isi jotaciahramosarel pe jota šabdi thaj hramosarel pe , sar vokali. Sar egzamplo,, Romni, Romnie, Romnja, Romnjatar...
7. Ko sufiksi kote o džambasko thaj aver dijalekti ikeren piro purano "s" so našavdilo ko arlisko dijalekti hramosarel pe e "s". Devles, devlesa, manges, mangesa, mangas, mangasa...
8. O instrumentali sako drom hramosarel pe e "s". Sar egzamplo: mansa, Romensar...
9. Personalno anavjora si: ME, TU, VOV, VOJ, AMEN, TUMEN, OLA
10. Posesivno anavjora si: MO, TO, PO, AMARO, TUMARO, LESKE, LAKE, LENGE
11. Membrora si akala: nominativ, murašno jer, singulari О, Nominativ, dživljano jer, singular I, sa o aver si Е. O Rom, i Romni, e Roma, e Romnja, e Romeske, e Romnjake,
E Romenge...
12. O Komparativ formirinel pe e sufiksea eder. O Superlativ formirinel pe e maj. baro – bareder – majbaro
13. O anava taro divesa ko kurko si: kurko, palkurko, dujtodi, tritodi, štartodi, pančtodi, savato.
14. O anava taro beršeskere kalendarsko periodia si: anglonilaj, nilaj, palonilaj, jevend.
15. O anava taro masekoa ko berš si internacionalizmia.

Autori Sejdo Jašarov

 

FaLang translation system by Faboba

I WANT TO SAY

Momentalno Online

       We have 197 visitors watching ROMATIMES.NEWS

Golden Wheel - Entry Application Form

o Vakti

 booked.net

Most Popular

Flag Counter

Our counter start count since 13.01.2019
Count unique visitors from which country visit our portal
In the bottom there is total visits our portal